Senin, 25 September 2017

Bisakah Kamu Mengajari Dirimu Sendiri Bahasa Arab?



 Bahasa Arab

Bahasa Arab

Iya dan tidak. Saya akan mengatakan bahwa jika dengan bahasa Arab Anda berarti bahasa Arab yang diucapkan dari sebuah negara Arab yang diberikan, akan sulit bagi banyak alasan:

  •     Kurangnya materi pembelajaran yang dapat dipahami di luar sana untuk para pemula non-warisan lengkap (walaupun, materi secara perlahan bermunculan)
  •     Kurangnya kesepakatan antar penutur dialek SAMA tentang sejumlah peraturan. Misalnya, di kota yang sama, Anda mungkin menemukan orang-orang di keluarga yang sama berbicara dengan cara yang berbeda. Tentu saja, perbedaannya kecil, namun sebagai orang luar, itu membuat belajar menjadi lebih sulit.
 


 Bahasa Arab
  •     Anda tidak akan mudah menemukan tulisan Arab lisan. Percayalah - saya sudah mencoba. Saya menemukan beberapa program radio dan skrip opera sabun. Bahkan drama yang biasanya dilakukan dalam Modern Standard Arabic (MSA) dan dialog dalam novel akan dimulai dengan "Halo, apa kabar?" Dalam dialek, sebelum kembali ke MSA.
  •     Kamus Arab yang diucapkan yang ada bagus tapi hanya berguna untuk speaker menengah dan atas. Bukan hanya itu tapi kebanyakan hanya menerjemahkan satu cara dan biasanya ke bahasaInggris. Saya belum menemukan kamus yang menulis kata entri dalam aksara Arab DAN secara fonetis. Ini sangat penting karena akar bahasa Arab sangat penting untuk memahami bagaimana kata-kata berhubungan namun sering hilang dalam transliterasi. Namun, bahasa Arab yang diucapkan berbeda secara fonetik dari standar tertulis dengan cara yang halus namun penting yang hilang tanpa transliterasi.



 Bahasa Arab

Sekarang setelah saya mendapat tantangan untuk belajar bahasa Arab lisan, tolong saya beralih ke Modern Standard Arabic (MSA). Ada tumpukan materi pembelajaran di luar sana, yang sebagian besar tidak begitu bagus, beberapa di antaranya ada. Tantangan MSA adalah Anda akan berjuang untuk menemukan orang untuk berbicara dengannya karena MSA adalah bahasa standar yang berbeda dari bagaimana orang Arab berbicara. Namun, saya akan mengatakan sesuatu yang sangat kontroversial di beberapa kalangan: MSA tidak berbeda jauh dari dialek perkotaan kelas atas di negara-negara Arab. Dengan kata lain, saya belajar bahasa Arab Damaskus karena diucapkan oleh kaum borjuis tengah kota dan tidak merasa sangat sulit untuk belajar memahami MSA mengenai berita tersebut atau seperti yang tertulis di surat kabar.


Baca juga info : kursus bahasa arab


 Demikian juga, saya dapat memahami bahasa Inggris yang terpelajar dengan Aleene atau Tunisia atau Baghdadi lebih baik daripada saya dapat memahami penjual kopi di pinggiran kota Damaskus saat dia berbicara dengan saudaranya. Ada alasan kompleks yang sederhana untuk fenomena ini - kelas sangat penting dalam dialek Arab dibandingkan dengan kebanyakan bahasa Indo-Eropa (karena banyak, banyak alasan sosial ekonomi dan kolonial yang rumit yang tidak akan saya masukan di sini).
 Bahasa Arab

Jika Anda berhasil menemukan orang untuk berlatih bahasa Arab atau MSA dengan baik, tentu saja dengan waktu dan usaha, Anda akan belajar. Seperti yang telah dikatakan orang lain, Anda akan memiliki beberapa kata kognitif dengan bahasa Indo-Eropa, alfabet di antara yang lebih rumit di luar sana, terutama bahwa vokal pendek jarang ditulis, namun tantangan terbesar adalah yang satu ini:

Jika Anda bertanya kepada seseorang bagaimana cara belajar bahasa Arab, mereka akan mengatakan bahwa itu terlalu sulit atau tidak layak atau tidak ada yang berbicara dengan MSA atau bahwa tidak ada gunanya belajar bahasa Arab lisan. Teruslah belajar, mintalah bantuan, percayalah setengah dari apa yang Anda lihat dan tidak ada yang Anda dengar, dan nikmati prosesnya.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar